Kutipan oleh William Shakespeare: “Apa, Lady Disdain! apakah kamu masih hidup ?”
Sehubungan dengan ini, apa arti Lady Disdain yang masih Anda jalani?
Benedick menyapanya dengan julukan yang berarti mencemooh. ” Apa, Nona Tersayang ! Apakah Anda masih hidup ?” ( Babak 1 Adegan 1) Sarkasme yang tersirat dari nama panggilan ini dan pertanyaan yang diajukan Benedick menunjukkan bagaimana hubungan mereka didasarkan pada argumen cerdas mereka.
Juga Tahu, bisakah dunia membeli permata seperti itu? Dia mengubah arti metafora Claudio: ketika Claudio bertanya “ Dapatkah dunia membeli permata seperti itu [sebagai Pahlawan]?” Benedick menjawab, “Ya, dan sebuah kasus untuk dimasukkan ke dalamnya.” (1.1. Claudio menggunakan permata untuk berarti “keindahan yang langka dan unik”, tetapi Benedick menggunakannya untuk mengartikan sesuatu yang mudah dibeli dan hias.
Juga, mungkinkah penghinaan harus mati?
Mungkinkah penghinaan harus mati sementara dia memiliki makanan yang memenuhi untuk memberinya makan sebagai Signior Benedick? Kesopanan itu sendiri harus berubah menjadi penghinaan , jika Anda datang di hadapannya. Benedick: Kalau begitu, sopan santun adalah turncoat.
Apa artinya saya bisa melihat gereja di siang hari?
“Saya memiliki mata yang bagus, paman; saya bisa melihat gereja di siang hari .” ( II, i, 67) [hal. 44] Ketika Beatrice mengatakan ini, maksudnya dia bisa ” melihat apa yang ada di siang bolong “, artinya dia bisa melihat apa yang jelas. Dalam situasi utama, ucapan Beatrice dapat diubah menjadi bahasa Inggris yang lebih modern.